#22 – 33 Llegó el fin del mundo a mi barrio (The end of the world came to my neighborhood)
Frank Báez
Author
Frank Báez, (1978, Dominican Republic), a poet, narrator and chronicler, acknowledged as one of the Dominican Republic’s most important younger poets and short-story writers. He is also the co-editor of Ping Pong, a DR-based online poetry journal with a mission to instigate more conversations between writers of his native country and writers from abroad.
Poem
33 Llegó el fin del mundo a mi barrio
Antes de ir al hospital acompañé a mi padre a recortarse el pelo y el barbero de brazos tatuados limpió el sillón con un trapo como si se tratara de un trono y mi padre con su barba y sus lentes dudó en sentarse, porque él odiaba cualquier privilegio y si iba a esa barbería donde los decibeles del reggaetón y de las salsas rompían los tímpanos de los clientes era porque se sentía como en casa y las tijeras del barbero eran un pájaro que aleteaba sobre la cabeza de mi padre y entonaban una canción que era imperceptible para los mortales. Era una canción sobre la muerte y ese era el último corte que se haría mi padre y eso no lo sabía el barbero, no lo sabía yo, no lo sabía nadie. Afuera brillaba el sol, avanzaba el viernes y los otros barberos trasquilaban con sus maquinitas las cabezas de sus clientes. A veces he pensado en ir a la barbería y contarle al barbero de brazos tatuados que mi padre ha muerto. O quizá no decirle nada y sentarme a que me recorte con esas tijeras que aletearon como un pájaro sobre la cabeza de mi padre. Entonces sabría el significado de la lúgubre canción que las tijeras entonaron, comprendería y sería como siempre demasiado tarde.
Today the poem is read by the author himself 🖤🖤🖤
Vocabulary
recortar – to cut, trim
el sillón – chair
el trapo – rag
la barba – beard
la lente – lense, eyeglass
dudar – to doubt, hesitate
odiar – to hate
el tímpano – eardrum
aletear – to flap, flutter
entonar – to sing
el corte – cutting
afuera – outside
avanzar – to advance, move forward
trasquilar – to shear, clip
quizá – maybe
lúgubre – gloomy, grim
Lovely.